MarcOnt/Projects/Lattes/Mappings

From Corrib Clan Wiki

Jump to: navigation, search
ano-da-premiacao YEAR-OF-AWARDING xxxxxxxxxxxxxxxx
ano-de-conclusao YEAR-OF-FINISH (CONCLUSION??) xxxxxxxxxxxxxxxx
ano-de-inicio YEAR-OF-START (INITIATION) xxxxxxxxxxxxxxxx
ano-de-obtencao-do-titulo YEAR-OF-DEGREE xxxxxxxxxxxxxxxx
ano-fim FINISH-YEAR (YEAR-OF-FINISH) xxxxxxxxxxxxxxxx
ano-inicio START –YEAR (YEAR-OF-START??) xxxxxxxxxxxxxxxx
anterior PREVIOUS xxxxxxxxxxxxxxxx
aperfeicoamento PERFECTIONING xxxxxxxxxxxxxxxx
area-de-atuacao AREA-OF-Activity xxxxxxxxxxxxxxxx
area-do-conhecimento-1 AREA-OF-KNOWLEDGE (DOMAIN??) xxxxxxxxxxxxxxxx
areas-de-atuacao AREAS-OF-Activity xxxxxxxxxxxxxxxx
areas-do-conhecimento AREAS-OF-KNOWLEDGE xxxxxxxxxxxxxxxx
atividade-de-extensao-realizada EXTENSION-ACTIVITY-REALIZED xxxxxxxxxxxxxxxx
atividade-realizada REALIZED-ACTIVITY xxxxxxxxxxxxxxxx
atividades-de-conselho-comissao-e-consultoria Advisory Committee-ACTIVITIES xxxxxxxxxxxxxxxx
atividades-de-direcao-e-administracao Chairmanship-AND-ADMINISTRATIve-ACTIVITIES xxxxxxxxxxxxxxxx
atividades-de-ensino EDUCATION-ACTIVITIES xxxxxxxxxxxxxxxx
atividades-de-estagio Trainee-ACTIVITIES xxxxxxxxxxxxxxxx
atividades-de-extensao-universitaria UNIVERSITY EXTENSION-ACTIVITIES xxxxxxxxxxxxxxxx
atividades-de-participacao-em-projeto PARTICIPATION-IN-PROJECTS-ACTIVITY xxxxxxxxxxxxxxxx
atividades-de-pesquisa-e-desenvolvimento RESEARCH-AND-DEVELOPMENT-ACTIVITIES xxxxxxxxxxxxxxxx
atividades-de-servico-tecnico-especializado SPECIALIZED-TECHNICAL-SERVICE-ACTIVITIES xxxxxxxxxxxxxxxx
atividades-de-treinamento-ministrado TRAINING-ACTIVITIES-Delivered xxxxxxxxxxxxxxxx
Atuacao Activity xxxxxxxxxxxxxxxx
atuacao-profissional PROFESSIONAL-Activity xxxxxxxxxxxxxxxx
atuacoes-profissionais PROFESSIONAL-Activities xxxxxxxxxxxxxxxx
Atual CURRENT xxxxxxxxxxxxxxxx
auxilio_financeiro Financial Support xxxxxxxxxxxxxxxx
Bairro Section of town xxxxxxxxxxxxxxxx
Bem WELL xxxxxxxxxxxxxxxx
Bolsa Scholarship xxxxxxxxxxxxxxxx
bolsista_recem_doutor New PhD Scholarship xxxxxxxxxxxxxxxx
caixa-postal POSTAL-BOX xxxxxxxxxxxxxxxx
carga-horaria Work-LOAD xxxxxxxxxxxxxxxx
carga-horaria-semanal Weekly Workload xxxxxxxxxxxxxxxx
cargo-ou-funcao POSITION-OR-FUNCTION xxxxxxxxxxxxxxxx
Celetista Privately Employed xxxxxxxxxxxxxxxx
Cep POSTAL-CODE xxxxxxxxxxxxxxxx
chefe_de_departmento DEPARTMENT_Chair xxxxxxxxxxxxxxxx
Cidade CITY xxxxxxxxxxxxxxxx
cidade-nascimento BORN-IN-CITY xxxxxxxxxxxxxxxx
ciencias_agrarias AGRARIAN_SCIENCES xxxxxxxxxxxxxxxx
ciencias_biologicas BIOLOGY_SCIENCES xxxxxxxxxxxxxxxx
ciencias_da_saude HEALTH_SCIENCES xxxxxxxxxxxxxxxx
ciencias_exatas_e_da_terra Exact Sciences_SCIENCES xxxxxxxxxxxxxxxx
ciencias_humanas HUMANIST_SCIENCES xxxxxxxxxxxxxxxx
ciencias_sociais_aplicadas SOCIAL_APPLIED_SCIENCES xxxxxxxxxxxxxxxx
codigo-agencia-financiadora FINANCING-AGENCY-CODE xxxxxxxxxxxxxxxx
codigo-area-curso COURSE-AREA-CODE xxxxxxxxxxxxxxxx
codigo-curso COURSE-CODE xxxxxxxxxxxxxxxx
codigo-curso-capes

(CAPES- Coordination of Perfectioning of Staff of Superior Level)

CAPES Code xxxxxxxxxxxxxxxx
codigo-instituicao INSTITUTION-CODE xxxxxxxxxxxxxxxx
codigo-instituicao-dout PhD Award Institution Code xxxxxxxxxxxxxxxx
codigo-instituicao-empresa Company Institution Code xxxxxxxxxxxxxxxx
codigo-instituicao-outra-dout Other PhD Degree Institution Code xxxxxxxxxxxxxxxx
codigo-orgao AGENCY-CODE xxxxxxxxxxxxxxxx
codigo-unidade UNIT-CODE xxxxxxxxxxxxxxxx
colaborador COLLABORATOR xxxxxxxxxxxxxxxx
concluido CONCLUDED xxxxxxxxxxxxxxxx
conselho-comissao-e-consultoria Council-Committee-Consulting xxxxxxxxxxxxxxxx
cooperacao COOPERATION xxxxxxxxxxxxxxxx
coordenador_de_curso COURSE_COORDINATOR xxxxxxxxxxxxxxxx
coordenador_de_programa PROGRAM_COORDINATOR xxxxxxxxxxxxxxxx
Cpf (Cadastro de Pessoas Físicas) Social Security Number (Income tax Code) xxxxxxxxxxxxxxxx
curriculo-vitae CURRICULO-VITAE xxxxxxxxxxxxxxxx
curso-tecnico-profissionalizante TECHNICAL-PROFESSIONAL-COURSE xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-complementares COMPLEMENTARY-DATA xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-gerais GENERAL-DATA xxxxxxxxxxxxxxxx
data-atualizacao DATE-OF-UPDATE xxxxxxxxxxxxxxxx
data-de-emissao DATE-OF-EMISSION xxxxxxxxxxxxxxxx
data-nascimento DATE-OF-BIRTH xxxxxxxxxxxxxxxx
Ddd (Discagem direta a distância) Long Distance DIALING-CODE xxxxxxxxxxxxxxxx
ddmmaaaa DDMMYYYY xxxxxxxxxxxxxxxx
decano_de_centro Dean of School xxxxxxxxxxxxxxxx
definicao DEFINITION xxxxxxxxxxxxxxxx
desativado DEACTIVATED xxxxxxxxxxxxxxxx
descricao-do-idioma LANGUAGE-DESCRIPTION xxxxxxxxxxxxxxxx
descricao-do-projeto PROJECT-DESCRIPTION xxxxxxxxxxxxxxxx
desenvolvimento DEVELOPEMENT xxxxxxxxxxxxxxxx
direcao-e-administracao Chairmanship-ADMINISTRATION xxxxxxxxxxxxxxxx
diretor_de_unidade UNIT_DIRECTOR xxxxxxxxxxxxxxxx
disciplina DISCIPLINE xxxxxxxxxxxxxxxx
Do / dos OF xxxxxxxxxxxxxxxx
doutorado PhD xxxxxxxxxxxxxxxx
e-mail E-MAIL xxxxxxxxxxxxxxxx
elementos ELEMENTS xxxxxxxxxxxxxxxx
em IN xxxxxxxxxxxxxxxx
em_andamento IN_Progress xxxxxxxxxxxxxxxx
endereco ADDRESS xxxxxxxxxxxxxxxx
endereco-profissional PROFESSIONAL-ADRESS xxxxxxxxxxxxxxxx
endereco-residencial Home-ADDRESS xxxxxxxxxxxxxxxx
endereco_institucional INSTITUCIONAL_ADRESS xxxxxxxxxxxxxxxx
endereco_residencial Home_ADDRESS xxxxxxxxxxxxxxxx
engenharias ENGINEERING xxxxxxxxxxxxxxxx
enquadramento Classification (framing) xxxxxxxxxxxxxxxx
enquadramento-funcional Functional Classification xxxxxxxxxxxxxxxx
ensino EDUCATION xxxxxxxxxxxxxxxx
ensino-fundamental BASIC-EDUCATION xxxxxxxxxxxxxxxx
ensino-fundamental-primeiro-grau BASIC-EDUCATION-Elementary School xxxxxxxxxxxxxxxx
ensino-medio High School xxxxxxxxxxxxxxxx
ensino-medio-segundo-grau High School xxxxxxxxxxxxxxxx
equipe-do-projeto PROJECT-TEAM xxxxxxxxxxxxxxxx
especializacao SPECIALICATION xxxxxxxxxxxxxxxx
especificacao SPECIFICATION xxxxxxxxxxxxxxxx
estagio Internship xxxxxxxxxxxxxxxx
estagio-realizado Internship-done xxxxxxxxxxxxxxxx
extensao EXTENSION xxxxxxxxxxxxxxxx
extensao-universitaria University-EXTENSION ?? xxxxxxxxxxxxxxxx
fax FAX (FAX-NUMBER) xxxxxxxxxxxxxxxx
feminino Female xxxxxxxxxxxxxxxx
financiador-do-projeto Funding Agency xxxxxxxxxxxxxxxx
financiadores-do-projeto Funding Agencies xxxxxxxxxxxxxxxx
flag-bolsa STOCK-MARKET-FLAG xxxxxxxxxxxxxxxx
flag-de-preferencia FLAG-OF-PREFERENCE xxxxxxxxxxxxxxxx
flag-dedicacao-exclusiva FLAG-EXCLUSIVE-D xxxxxxxxxxxxxxxx
flag-linha-de-pesquisa-ativa FLAG- LINE-OF-RESEARCH ACTIVE-?? xxxxxxxxxxxxxxxx
flag-periodo FLAG-PERIOD xxxxxxxxxxxxxxxx
flag-responsavel FLAG-RESPOSIBILE xxxxxxxxxxxxxxxx
flag-vinculo-empregaticio FLAG-Type of Employment xxxxxxxxxxxxxxxx
formacao-academica-titulacao ACADEMIC-TITLES-Education xxxxxxxxxxxxxxxx
formato-cargo-ou-funcao POSITION-OR-FUNCTION-FORMAT xxxxxxxxxxxxxxxx
formato-data-atualizacao Update-DATE-FORMAT xxxxxxxxxxxxxxxx
formato-data-de-emissao EMISSION-DATE-FORMAT xxxxxxxxxxxxxxxx
formato-data-de-nascimento DATE-OF-BIRTH-FORMAT xxxxxxxxxxxxxxxx
formato-hora-atualizacao Update-HOUR-FORMAT xxxxxxxxxxxxxxxx
graduacao Under-graduate xxxxxxxxxxxxxxxx
home-page HOME-PAGE xxxxxxxxxxxxxxxx
hora-atualizacao Update-HOUR xxxxxxxxxxxxxxxx
identificador-projeto PROJECT-IDENTIFICATION xxxxxxxxxxxxxxxx
idioma LANGUAGE xxxxxxxxxxxxxxxx
idiomas LANGUAGES xxxxxxxxxxxxxxxx
incompleto INCOMPLETE xxxxxxxxxxxxxxxx
integrantes-do-projeto PROJECT-Members xxxxxxxxxxxxxxxx
linguistica_letras_e_artes LINGUISTICS_LETTERS_AND_ARTS xxxxxxxxxxxxxxxx
linha-de-pesquisa LINE-OF-RESEARCH xxxxxxxxxxxxxxxx
livre EXEMPT (wolny) xxxxxxxxxxxxxxxx
livre-docencia Docent xxxxxxxxxxxxxxxx
logradouro Place (Street address) xxxxxxxxxxxxxxxx
logradouro-complemento Place Complement xxxxxxxxxxxxxxxx
masculino MALE xxxxxxxxxxxxxxxx
membro_de_colegiado_superior SUPERIOR_COUNCIL_MEMBER xxxxxxxxxxxxxxxx
membro_de_comissao_permanente PERMANENT_COMMISSION_MEMBER xxxxxxxxxxxxxxxx
membro_de_comissao_temporÁria TEMPORARY_COMISSION_MEMBER xxxxxxxxxxxxxxxx
membro_de_conselho_de_centro School_BOARD_MEMBER xxxxxxxxxxxxxxxx
membro_de_conselho_de_unidade Unit_BOARD_MEMBER xxxxxxxxxxxxxxxx
mes-fim MONTH-FINISH xxxxxxxxxxxxxxxx
mes-inicio MONTH-START xxxxxxxxxxxxxxxx
mestrado MASTER (MASTER-THESIS) xxxxxxxxxxxxxxxx
mestrado-profissionalizante BACHELOR ?? (inż.)Professional Masters xxxxxxxxxxxxxxxx
nacionalidade NACIONALITY-CODE (short – ex. B – for Brasil) xxxxxxxxxxxxxxxx
nao NO (FALSE) xxxxxxxxxxxxxxxx
nao_informado Not given xxxxxxxxxxxxxxxx
natureza NATURE (i.e. of the project) xxxxxxxxxxxxxxxx
nivel LEVEL (of education) xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-agencia AGENCY-NAME (financing agency name) xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-completo FULL-NAME xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-completo-do-orientador Advisor-FULL-NAME xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-curso COURSE-NAME xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-da-area-do-conhecimento AREA-OF-KNOWLEDGE-NAME (DOMAIN-NAME) xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-da-entidade-promotora PROMOTING-ENTITY-NAME (??) xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-da-especialidade SPECIALTY-NAME xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-da-mae MOTHERS-NAME xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-da-sub-area-do-conhecimento SUBAREA-OF-KNOWLEDGE-NAME (SUBDOMAIN-NAME) xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-do-arquivo-de-foto PHOTO-FILE-NAME xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-do-orientador Advisor-NAME xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-do-pai FATHERS-NAME xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-do-premio-ou-titulo Title or Award Name xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-do-projeto PROJECT-NAME xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-em-citacoes-bibliograficas NAME-IN-BIBLIOGRAPHIC-CITATION xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-grande-area-do-conhecimento GREATER-AREA-OF-KNOWLEDGE (GENERAL-DOMAIN-NAME xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-instituicao INSTITUTION-NAME xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-instituicao-dout Name of PhD awarding Institution xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-instituicao-empresa COMPANY- INSTITUTION-NAME xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-instituicao-outra-dout Other PhD Institution name xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-orgao AGENCY-NAME xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-orientador-dout PhD Avisor Name xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-para-citacao NAME-FOR-CITATION xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-unidade UNIT-NAME xxxxxxxxxxxxxxxx
numero-do-passaporte PASSPORT-NUMBER xxxxxxxxxxxxxxxx
numero-do-registro REGISTRation-NUMBER xxxxxxxxxxxxxxxx
numero-doutorado PHD-NUMBER xxxxxxxxxxxxxxxx
numero-especializacao SPECIALIZATION-NUMBER xxxxxxxxxxxxxxxx
numero-graduacao GRADUATION-NUMBER xxxxxxxxxxxxxxxx
numero-id-orientador Advisor-ID-NUMBER xxxxxxxxxxxxxxxx
numero-identidade Personal ID-NUMBER (dowód) xxxxxxxxxxxxxxxx
numero-identificador IDENTIFICATION-NUMBER xxxxxxxxxxxxxxxx
numero-mestrado-academico ACADEMIC-Master’s DEGREE-NUMBER (degree??) xxxxxxxxxxxxxxxx
numero-mestrado-prof PROF-Master’s DEGREE-NUMBER xxxxxxxxxxxxxxxx
objetivos-linha-de-pesquisa OBJECTIVES-LINE-OF-RESEARCH xxxxxxxxxxxxxxxx
ordem-de-integracao INTEGRATION-ORDER xxxxxxxxxxxxxxxx
orgao-emissor Issuing-AGENCY xxxxxxxxxxxxxxxx
orientacao Advising xxxxxxxxxxxxxxxx
orientacoes Advisiong xxxxxxxxxxxxxxxx
outra OTHER xxxxxxxxxxxxxxxx
outra-atividade-tecnico-cientifica OTHER-TECHNICAL-SCIENTIFIC-ACTIVITY xxxxxxxxxxxxxxxx
outra-producao OTHER-PRODUCTION xxxxxxxxxxxxxxxx
outras-atividades-tecnico-cientifica OTHER-TECHNICAL-SCIENTIFIC-ACTIVITIES xxxxxxxxxxxxxxxx
outras-informacoes OTHER-INFORMATION xxxxxxxxxxxxxxxx
outras-informacoes-relevantes OTHER-RELEVANT-INFORMATION xxxxxxxxxxxxxxxx
outro OTHER xxxxxxxxxxxxxxxx
outro-enquadramento-funcional-informado OTHER-Informed Functional Assignments (eg. Consulotor) xxxxxxxxxxxxxxxx
outro-vinculo-informado OTHER-Informed Employments xxxxxxxxxxxxxxxx
outros OTHERS xxxxxxxxxxxxxxxx
pais COUNTRY xxxxxxxxxxxxxxxx
pais-de-nascimento BORN-IN-COUNTRY xxxxxxxxxxxxxxxx
palavra-chave-1 KEY-WORD-1 xxxxxxxxxxxxxxxx
palavras-chave KEY-WORDS xxxxxxxxxxxxxxxx
para FOR xxxxxxxxxxxxxxxx
participacao-em-projeto PARTICIPATION-IN-PROJECT xxxxxxxxxxxxxxxx
permissao-de-divulgacao Publication-PERMISSION xxxxxxxxxxxxxxxx
pesquisa RESEARCH xxxxxxxxxxxxxxxx
pesquisa-e-desenvolvimento RESEARCH-AND-DEVELOPEMENT xxxxxxxxxxxxxxxx
pos-doutorado POST-DOC xxxxxxxxxxxxxxxx
pos-graduacao POST-GRADUATE xxxxxxxxxxxxxxxx
pouco LITTLE xxxxxxxxxxxxxxxx
premio-titulo PRIZE-TITLE xxxxxxxxxxxxxxxx
premios-titulos PRIZES-TITLES xxxxxxxxxxxxxxxx
producao-bibliografica BIBLIOGRAPHICAL-PRODUCTION xxxxxxxxxxxxxxxx
producao-ct-do-projeto PROJECT-RESULT in S&T xxxxxxxxxxxxxxxx
producao-tecnica Technical PRODUCTION xxxxxxxxxxxxxxxx
producoes-ct-do-projeto PROJECT-RESULTSin S&T xxxxxxxxxxxxxxxx
professor_titular Full_PROFESSOR xxxxxxxxxxxxxxxx
professor_visitante VISITING_PROFESSOR xxxxxxxxxxxxxxxx
proficiencia-de-compreensao UNDERSTANDING-PROFICIENCY xxxxxxxxxxxxxxxx
proficiencia-de-escrita Writing-PROFICIENCY xxxxxxxxxxxxxxxx
proficiencia-de-fala SPEAKING-PROFICIENCY xxxxxxxxxxxxxxxx
proficiencia-de-leitura READING-PROFICIENCY xxxxxxxxxxxxxxxx
profissional PROFESSIONAL xxxxxxxxxxxxxxxx
projeto-de-pesquisa RESEARCH-PROJECT xxxxxxxxxxxxxxxx
que THAT  :) xxxxxxxxxxxxxxxx
ramal Extension (phone) xxxxxxxxxxxxxxxx
razoavelmente Reasonably xxxxxxxxxxxxxxxx
reitor RECTOR xxxxxxxxxxxxxxxx
remuneracao honorarium xxxxxxxxxxxxxxxx
residencia-medica MEDICAL-RESIDENCE xxxxxxxxxxxxxxxx
resumo-cv CV-SUMMARY xxxxxxxxxxxxxxxx
sequencia-area-de-atuacao SEQUENCE-AREA-OF-Activity xxxxxxxxxxxxxxxx
sequencia-atividade SEQUENCE-ACTIVITY xxxxxxxxxxxxxxxx
sequencia-especificacao SEQUENCE-SPECIFICATION xxxxxxxxxxxxxxxx
sequencia-financiador SEQUENCE-Sponsor xxxxxxxxxxxxxxxx
sequencia-formacao SEQUENCE-FORMATION xxxxxxxxxxxxxxxx
sequencia-funcao-atividade SEQUENCE-ACTIVITY-FUNCTION xxxxxxxxxxxxxxxx
sequencia-historico SEQUENCE-DESCRIPTION xxxxxxxxxxxxxxxx
sequencia-linha SEQUENCE-LINE xxxxxxxxxxxxxxxx
sequencia-orientacao SEQUENCE-Advising xxxxxxxxxxxxxxxx
sequencia-producao-ct Production in S&T xxxxxxxxxxxxxxxx
sequencia-projeto SEQUENCE-PROJECT xxxxxxxxxxxxxxxx
servico-realizado REALIZED-SERVICE xxxxxxxxxxxxxxxx
servico-tecnico-especializado TECHNICAL-SPECIALIZED-SERVICE xxxxxxxxxxxxxxxx
servidor_publico Public Servant xxxxxxxxxxxxxxxx
servidor_publico_ou_celetista Public Servant or Private Sector Employee xxxxxxxxxxxxxxxx
setor-de-atividade SECTOR-OF-ACTIVITY xxxxxxxxxxxxxxxx
setores-de-atividade SECTORS-OF-ACTIVITY (ex. Informatica) xxxxxxxxxxxxxxxx
sexo SEX xxxxxxxxxxxxxxxx
sim YES xxxxxxxxxxxxxxxx
situacao SITUATION xxxxxxxxxxxxxxxx
status-do-curso COURSE-STATUS (finished? Not-finished) xxxxxxxxxxxxxxxx
status-do-estagio Internship Status xxxxxxxxxxxxxxxx
telefone PHONE-NUMBER xxxxxxxxxxxxxxxx
texto-resumo-cv-rh CV-SUMMARY-TEXT-RH (Rh??) xxxxxxxxxxxxxxxx
tipo TYPE xxxxxxxxxxxxxxxx
tipo-de-vinculo employment-TYPE xxxxxxxxxxxxxxxx
tipo-doutorado PHD-TYPE ?? xxxxxxxxxxxxxxxx
tipo-ensino EDUCATION-TYPE xxxxxxxxxxxxxxxx
tipo-orientacao Advising-TYPE xxxxxxxxxxxxxxxx
tipo-producao-ct PRODUCT-TYPE-ST xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo-da-dissertacao-tese DISSERTATION-THESIS-TITLE xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo-da-linha-de-pesquisa LINE-OF-RESEARCH-TITLE xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo-da-monografia MONOGRAPH-TITLE xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo-da-producao-ct Title of production in S&T xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo-da-residencia-medica MEDICAL-RESIDENCE-TITLE xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo-do-trabalho THESIS-TITLE xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo-do-trabalho-de-conclusao-de-curso Graduation-THESIS-TITLE xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo-orientacao Supervision-TITLE xxxxxxxxxxxxxxxx
treinamento TRAINING xxxxxxxxxxxxxxxx
treinamento-ministrado TRAINING-GIVEN xxxxxxxxxxxxxxxx
uf State xxxxxxxxxxxxxxxx
uf-nascimento State of Birth xxxxxxxxxxxxxxxx
uf-orgao-emissor State of Issuing Agency xxxxxxxxxxxxxxxx
utilizados USED xxxxxxxxxxxxxxxx
vice_reitor_ou_prÓ_reitor VICE_RECTOR_OR_PRO_RECTOR xxxxxxxxxxxxxxxx
vinculo Employment xxxxxxxxxxxxxxxx
vinculos Employments xxxxxxxxxxxxxxxx

---

academico Academic xxxxxxxxxxxxxxxx
acervo quantity xxxxxxxxxxxxxxxx
aerofotograma aerofotograma xxxxxxxxxxxxxxxx
ambiente environment xxxxxxxxxxxxxxxx
anais annals xxxxxxxxxxxxxxxx
analitica Analytical xxxxxxxxxxxxxxxx
ano year xxxxxxxxxxxxxxxx
ano-da-obra year-of-workmanship xxxxxxxxxxxxxxxx
ano-da-obra-de-referencia year-of-workmanship-of-reference xxxxxxxxxxxxxxxx
ano-de-conclusao YEAR-OF-FINISH (CONCLUSION??) xxxxxxxxxxxxxxxx
ano-de-inicio YEAR-OF-START (INITIATION) xxxxxxxxxxxxxxxx
ano-de-obtencao-do-titulo year-of-attainment-of-heading xxxxxxxxxxxxxxxx
ano-de-realizacao year-of-accomplishment xxxxxxxxxxxxxxxx
ano-do-artigo year-of-article xxxxxxxxxxxxxxxx
ano-do-texto year-of-text xxxxxxxxxxxxxxxx
ano-do-trabalho year-of-work xxxxxxxxxxxxxxxx
aparelho device xxxxxxxxxxxxxxxx
aperfeicoamento perfectioning xxxxxxxxxxxxxxxx
aperfeicoamento_especializacao perfectioning_specialization xxxxxxxxxxxxxxxx
apresentacao presentation xxxxxxxxxxxxxxxx
apresentacao-de-obra-artistica presentation-of-workmanship-artistic xxxxxxxxxxxxxxxx
apresentacao-de-trabalho presentation-of-work xxxxxxxxxxxxxxxx
apresentacao-em-radio-ou-tv presentation-in-radio-or-TV xxxxxxxxxxxxxxxx
area-representada area-represented xxxxxxxxxxxxxxxx
areas-do-conhecimento areas-of-knowledge xxxxxxxxxxxxxxxx
arquitetura architecture xxxxxxxxxxxxxxxx
arranjo-musical arrangement-musical xxxxxxxxxxxxxxxx
artigo article xxxxxxxxxxxxxxxx
artigo-aceito-para-publicacao article-accept-for-publication xxxxxxxxxxxxxxxx
artigo-publicado article-published xxxxxxxxxxxxxxxx
artigos-aceitos-para-publicacao articles-accepted-for-publication xxxxxxxxxxxxxxxx
artigos-publicados articles-published xxxxxxxxxxxxxxxx
assessoria assessorship xxxxxxxxxxxxxxxx
atividade-dos-autores activity-of-authors xxxxxxxxxxxxxxxx
attlist attlist ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
autor author xxxxxxxxxxxxxxxx
autor-da-obra author-of-workmanship xxxxxxxxxxxxxxxx
autor-da-obra-de-referencia author-of-workmanship-of-reference xxxxxxxxxxxxxxxx
autores authors xxxxxxxxxxxxxxxx
banca-julgadora-para-avaliacao-cursos board-judge-for-evaluation-courses xxxxxxxxxxxxxxxx
banca-julgadora-para-concurso-publico board-judge-for-competition-publish xxxxxxxxxxxxxxxx
banca-julgadora-para-livre-docencia board-judge-for-free-[docencia ???] xxxxxxxxxxxxxxxx
banca-julgadora-para-professor-titular board-judge-for-professor-bearer xxxxxxxxxxxxxxxx
brasileiros Brazilians xxxxxxxxxxxxxxxx
canto I sing xxxxxxxxxxxxxxxx
capitulo-de-livro-publicado capitulate-of-book-published xxxxxxxxxxxxxxxx
capitulos-de-livros-publicados capitulate-of-books-published xxxxxxxxxxxxxxxx
carga-horaria load-[horaria ???] xxxxxxxxxxxxxxxx
carta letter xxxxxxxxxxxxxxxx
carta-mapa-ou-similar letter-map-or-similar xxxxxxxxxxxxxxxx
catalogo catalogue xxxxxxxxxxxxxxxx
cdata cdata ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
cidade city xxxxxxxxxxxxxxxx
cidade-da-apresentacao city-of-presentation xxxxxxxxxxxxxxxx
cidade-da-editora city-of-publishing company xxxxxxxxxxxxxxxx
cidade-do-evento city-of-event xxxxxxxxxxxxxxxx
cidade-do-processo city-of-process xxxxxxxxxxxxxxxx
cidade-do-produto city-of-product xxxxxxxxxxxxxxxx
cidade-do-trabalho city-of-work xxxxxxxxxxxxxxxx
ciencias_agrarias ciencias_agrarias ????? xxxxxxxxxxxxxxxx
ciencias_biologicas ciencias_biologicas ????? xxxxxxxxxxxxxxxx
ciencias_da_saude ciencias_of_greets ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
ciencias_exatas_e_da_terra ciencias-accurate-and-of-land ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
ciencias_humanas ciencias-human beings xxxxxxxxxxxxxxxx
ciencias_sociais_aplicadas ciencias-social-applied xxxxxxxxxxxxxxxx
cinema cinema xxxxxxxxxxxxxxxx
classificacao-do-evento classification-of-event xxxxxxxxxxxxxxxx
co_orientador co-person who orientates xxxxxxxxxxxxxxxx
codigo-agencia-financiadora code-agency-financier xxxxxxxxxxxxxxxx
codigo-curso code-course xxxxxxxxxxxxxxxx
codigo-do-registro-ou-patente code-of-register-or-patent xxxxxxxxxxxxxxxx
codigo-instituicao code-institution xxxxxxxxxxxxxxxx
codigo-orgao code-agency xxxxxxxxxxxxxxxx
coleta it collects xxxxxxxxxxxxxxxx
coletanea coletanea ???? xxxxxxxxxxxxxxxx
com with xxxxxxxxxxxxxxxx
comentario commentary xxxxxxxxxxxxxxxx
compatibilizacao compatibilizacao ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
completo complete xxxxxxxxxxxxxxxx
composicao-musical Composition-musical comedy xxxxxxxxxxxxxxxx
computacional computational ???? xxxxxxxxxxxxxxxx
comunicacao Communication xxxxxxxxxxxxxxxx
concerto concert xxxxxxxxxxxxxxxx
concluido Concluded xxxxxxxxxxxxxxxx
concurso competition xxxxxxxxxxxxxxxx
conferencia conference [it discusses ???] xxxxxxxxxxxxxxxx
congresso congress xxxxxxxxxxxxxxxx
conservacao conservation xxxxxxxxxxxxxxxx
consultoria Consultoría ???? xxxxxxxxxxxxxxxx
coral chorale xxxxxxxxxxxxxxxx
coreografica Choreographic xxxxxxxxxxxxxxxx
cpf cpf xxxxxxxxxxxxxxxx
cpf-do-participante-da-banca cpf-of-participant-of-board xxxxxxxxxxxxxxxx
cpf-do-participante-participante-de-eventos-congressos cpf-of-participant-participant-of-event-congresses xxxxxxxxxxxxxxxx
criacao creation xxxxxxxxxxxxxxxx
curadoria guardianship xxxxxxxxxxxxxxxx
curso-de-curta-duracao course-of-shortness-duration xxxxxxxxxxxxxxxx
curso-de-curta-duracao-ministrado course-of-shortness-duration-given xxxxxxxxxxxxxxxx
da of xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-apresentacao-de-obra-artistica give-basic-of-presentation-of-workmanship-artistic xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-apresentacao-de-trabalho give-basic-of-presentation-of-work xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-apresentacao-em-radio-ou-tv give-basic-da-presentation-in-radio-or-TV xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-banca-julgadora-para-avaliacao-cursos give-basic-of-board-judge-for-evaluation-courses xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-banca-julgadora-para-concurso-publico give-basic-of-board-judge-for-competition-I publish xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-banca-julgadora-para-livre-docencia give-basic-of-board-judge-for-free-[docencia ???] xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-banca-julgadora-para-professor-titular give-basic-of-board-judge-for-professor-bearer xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-composicao-musical give-basic-of-composition-musical comedy xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-maquete give-basic-da-mockup xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-obra-de-artes-visuais give-basic-of-workmanship-of-art-appearances xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-organizacao-de-evento give-basic-of-organization-of-event xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-orientacao-em-andamento-de-aperfeicoamento-especializacao give-basic-of-orientation-in-course-of-perfectioning-specialization xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-orientacao-em-andamento-de-doutorado give-basic-of-orientation-in-course-of-doutorado [PHD ?] xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-orientacao-em-andamento-de-graduacao give-basic-of-orientation-in-course-of-graduation xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-orientacao-em-andamento-de-iniciacao-cientifica give-basic-of-orientation-in-course-of-initiation-[cientifica ???] xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-orientacao-em-andamento-de-mestrado give-basic-of-orientation-in-course-of-mestrado [MASTER?] xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-orientacao-em-andamento-de-pos-doutorado give-basic-of-orientation-in-course-of-after-doutorado [PGD ?] xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-participacao-em-banca-de-aperfeicoamento-especializacao give-basic-of-participation-in-board-of-perfectioning-specialization xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-participacao-em-banca-de-doutorado give-basic-of-participation-in-board-of-doutorado [PGD ?] xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-participacao-em-banca-de-exame-qualificacao give-basic-of-participation-in-board-of-examination-qualification xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-participacao-em-banca-de-graduacao give-basic-of-participation-in-board-of-graduation xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-participacao-em-banca-de-mestrado give-basic-of-participation-in-board-of-mestrado [MASTER ?] xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-participacao-em-congresso give-basic-of-participation-in-congress xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-participacao-em-encontro give-basic-of-participation-in-meeting xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-participacao-em-oficina give-basic-of-participation-in-workshop xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-participacao-em-seminario give-basic-of-participation-in-[seminario ???] xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-participacao-em-simposio give-basic-of-participation-in-symposium xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-partitura give-basic-of-partition xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-da-traducao give-basic-of-translation xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-de-carta-mapa-ou-similar give-basic-of-letter-map-or-similar xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-de-cursos-curta-duracao-ministrado give-basic-of-course-shortness-duration-given xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-de-demais-trabalhos give-basic-of-excessively-works xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-de-editoracao give-basic-of-[editoracao ???] xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-de-manutencao-de-obra-artistica give-basic-of-maintenance-of-workmanship-artistic xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-de-orientacoes-concluidas-para-doutorado give-basic-of-[orientacoes???]-conclude-for-doutorado [PGD ?] xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-de-orientacoes-concluidas-para-mestrado give-basic-of-[orientacoes???]-conclude-for-mestrado [MASTER ?] xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-de-orientacoes-concluidas-para-pos-doutorado give-basic-of-[orientacoes???]-conclude-for-for-doutorado [PGD ?] xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-de-outra-producao give-basic-of-other-production xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-de-outra-producao-artistica-cultural give-basic-of-other-production-artistic-cultural xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-de-outra-producao-tecnica give-basic-of-other-production-technique xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-de-outras-bancas-julgadoras give-basic-of-other-board-judges xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-de-outras-orientacoes-concluidas give-basic-of-other-orientation-concluidas xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-de-outras-orientacoes-em-andamento give-basic-of-other-orientation-in-course xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-de-outras-participacoes-em-banca give-basic-of-other-participation-in-board xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-de-outras-participacoes-em-eventos-congressos give-basic-of-other-participation-in-event-congresses xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-de-sonoplastia give-basic-of-[sonoplastia ???] xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-do-arranjo-musical give-basic-of-arrangement-musical xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-do-artigo give-basic-of-article xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-do-capitulo give-basic-of- capitulate xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-do-curso-de-curta-duracao give-basic-of-course-of-shortness-duration xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-do-livro give-basic-of-book xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-do-material-didatico-ou-instrucional give-basic-of-material-didactic-or-instrucional xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-do-prefacio-posfacio give-basic-of-preface-[posfacio ???] xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-do-processos-ou-tecnicas give-basic-of-process-or-techniques xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-do-produto-tecnologico give-basic-of-product-technological xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-do-programa-de-radio-ou-tv give-basic-of-program-of-radio-or-TV xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-do-relatorio-de-pesquisa give-basic-of-report-of-research xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-do-software give-basic-of-software xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-do-texto give-basic-of-text xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-do-trabalho give-basic-of-work xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-basicos-do-trabalho-tecnico give-basic-of-work-technician xxxxxxxxxxxxxxxx
dados-complementares give-complementary xxxxxxxxxxxxxxxx
danca it dances ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
data-da-apresentacao date-of-presentation xxxxxxxxxxxxxxxx
data-de-concessao date-of-concession xxxxxxxxxxxxxxxx
data-de-pedido-de-exame date-of-ask for-of-examination xxxxxxxxxxxxxxxx
data-de-publicacao date-of-publication xxxxxxxxxxxxxxxx
data-pedido-de-deposito date-ask for-of-I deposit xxxxxxxxxxxxxxxx
datacapes datacapes ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
ddmmaaaa ddmmaaaa xxxxxxxxxxxxxxxx
de of xxxxxxxxxxxxxxxx
demais-tipos-de-producao-bibliografica excessively-type-of-production-bibliographical xxxxxxxxxxxxxxxx
demais-tipos-de-producao-tecnica excessively-type-of-production-technique xxxxxxxxxxxxxxxx
demais-trabalhos excessively-works xxxxxxxxxxxxxxxx
descricao-informacoes-adicionais description-information-you add xxxxxxxxxxxxxxxx
desenho drawing xxxxxxxxxxxxxxxx
desenho_industrial_di drawing-industrial-di xxxxxxxxxxxxxxxx
desenvolvimento-de-material-didatico-ou-instrucional development-of-material-didactic-or-instrucional xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-apresentacao-de-obra-artistica detailing-of-presentation-of-workmanship-artistic xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-apresentacao-de-trabalho detailing-of-presentation-of-work xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-apresentacao-em-radio-ou-tv detailing-of-presentation-in-radio-or-TV xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-banca-julgadora-para-avaliacao-cursos detailing-of-board-judge-for-evaluation-courses xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-banca-julgadora-para-concurso-publico detailing-of-board-judge-for-competition-I publish xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-banca-julgadora-para-livre-docencia detailing-of-board-judge-for-free-[docencia ???] xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-banca-julgadora-para-professor-titular detailing-of-board-judge-for-professor-bearer xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-composicao-musical detailing-of-composition-musical xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-maquete detailing-da-mockup xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-obra-de-artes-visuais detailing-of-workmanship-of-art-appearances xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-organizacao-de-evento detailing-of-organization-of-event xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-orientacao-em-andamento-de-aperfeicoamento-especializacao detailing-of-orientation-in-course-of-perfectioning-specialization xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-orientacao-em-andamento-de-doutorado detailing-of-orientation-in-course-of-doutorado [PGD ?] xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-orientacao-em-andamento-de-graduacao detailing-of-orientation-in-course-of-graduation xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-orientacao-em-andamento-de-iniciacao-cientifica detailing-of-orientation-in-course-of-initiation-scientific xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-orientacao-em-andamento-de-mestrado detailing-of-orientation-in-course-of-mestrado [MASTER ?] xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-orientacao-em-andamento-de-pos-doutorado detailing-of-orientation-in-course-of-after-doutorado [PGD ?] xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-participacao-em-banca-de-aperfeicoamento-especializacao detailing-of-participation-in-board-of-perfectioning-specialization xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-participacao-em-banca-de-doutorado detailing-of-participation-in-board-of-doutorado [PGD ?] xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-participacao-em-banca-de-exame-qualificacao detailing-of-participation-in-board-of-examination-qualification xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-participacao-em-banca-de-graduacao detailing-of-participation-in-board-of-graduation xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-participacao-em-banca-de-mestrado detailing-of-participation-in-board-of-mestrado [MASTER ?] xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-participacao-em-congresso detailing-of-participation-in-congress xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-participacao-em-encontro detailing-of-participation-in-meeting xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-participacao-em-oficina detailing-da-participation-in-workshop xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-participacao-em-seminario detailing-of-participation-in-[seminario - seminarium ???] xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-participacao-em-simposio detailing-of-participation-in-symposium xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-partitura detailing-of-partition xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-da-traducao detailing-of-translation xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-de-carta-mapa-ou-similar detailing-of-letter-map-or-similar xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-de-cursos-curta-duracao-ministrado detailing-of-course-shortness-duration-given xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-de-demais-trabalhos detailing-of-excessively-works xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-de-editoracao detailing-of-[editoracao ???] xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-de-manutencao-de-obra-artistica detailing-of-maintenance-of-workmanship-artistic xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-de-orientacoes-concluidas-para-doutorado detailing-of-orientation???-conclude-for-doutorado [PGD ?] xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-de-orientacoes-concluidas-para-mestrado detailing-of-orientation-conclude-for-mestrado [MASTER ?] xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-de-orientacoes-concluidas-para-pos-doutorado detailing-of-orientation-conclude-for-after-doutorado [PGD ?] xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-de-outra-producao detailing-of-other-production xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-de-outra-producao-artistica-cultural detailing-of-other-production-artistic-cultural xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-de-outra-producao-tecnica detailing-of-other-production-technique xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-de-outras-bancas-julgadoras detailing-of-other-board-judges xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-de-outras-orientacoes-concluidas detailing-of-other-orientation-concluded xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-de-outras-orientacoes-em-andamento detailing-of-other-orientation-in-course xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-de-outras-participacoes-em-banca detailing-of-other-participation-in-board xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-de-outras-participacoes-em-eventos-congressos detailing-of-other-participation-in-event-congresses xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-de-sonoplastia detailing-of-[sonoplastia ???] xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-do-arranjo-musical detailing-of-arrangement-musical xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-do-artigo detailing-of-article xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-do-capitulo detailing-of-I capitulate xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-do-curso-de-curta-duracao detailing-of-course-of-shortness-duration xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-do-livro detailing-of-book xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-do-material-didatico-ou-instrucional detailing-of-material-didactic-or-instrucional xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-do-prefacio-posfacio detailing-of-I preface-[posfacio ??] xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-do-processos-ou-tecnicas detailing-of-process-or-techniques xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-do-produto-tecnologico detailing-of-product-technological xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-do-programa-de-radio-ou-tv detailing-of-program-of-radio-or-TV xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-do-relatorio-de-pesquisa detailing-of-report-of-research xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-do-software detailing-of-software xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-do-texto detailing-of-text xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-do-trabalho detailing-of-work xxxxxxxxxxxxxxxx
detalhamento-do-trabalho-tecnico detailing-of-work-technician xxxxxxxxxxxxxxxx
dias days xxxxxxxxxxxxxxxx
direcao direction xxxxxxxxxxxxxxxx
disponibilidade availability xxxxxxxxxxxxxxxx
do of xxxxxxxxxxxxxxxx
docente professor xxxxxxxxxxxxxxxx
doi doi ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
doutorado PGD ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
duracao duration xxxxxxxxxxxxxxxx
duracao-em-meses duration-in-months xxxxxxxxxxxxxxxx
duracao-em-minutos duration-in-minutes xxxxxxxxxxxxxxxx
duracao-em-semanas duration-in-weeks xxxxxxxxxxxxxxxx
editora publishing company xxxxxxxxxxxxxxxx
editora-da-traducao publishing company-of translation xxxxxxxxxxxxxxxx
editora-do-prefacio-posfacio publishing company-of-I preface-[posfacio ??] xxxxxxxxxxxxxxxx
editoracao ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
elaboracao-de-projeto elaboration-of-project xxxxxxxxxxxxxxxx
element element xxxxxxxxxxxxxxxx
em_andamento in-course xxxxxxxxxxxxxxxx
emissora sender xxxxxxxxxxxxxxxx
empty empty xxxxxxxxxxxxxxxx
encenacao stage xxxxxxxxxxxxxxxx
enciclopedia encyclopedia xxxxxxxxxxxxxxxx
engenharias engineerings xxxxxxxxxxxxxxxx
entrevista interview xxxxxxxxxxxxxxxx
equipamento equipment xxxxxxxxxxxxxxxx
escultura sculpture xxxxxxxxxxxxxxxx
especializacao specialization xxxxxxxxxxxxxxxx
estagio I serve as apprentice ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
evento event xxxxxxxxxxxxxxxx
exposicao Exposition xxxxxxxxxxxxxxxx
extensao Extension xxxxxxxxxxxxxxxx
extensao_universitaria extension-college student xxxxxxxxxxxxxxxx
farmacos_e_similares [fármacos ??]-and-similars xxxxxxxxxxxxxxxx
fasciculo fascicle xxxxxxxxxxxxxxxx
festival festival xxxxxxxxxxxxxxxx
filme film xxxxxxxxxxxxxxxx
finalidade purpose xxxxxxxxxxxxxxxx
flag-agencia-fomento flag-agency-promotion xxxxxxxxxxxxxxxx
flag-bolsa flag-stock market xxxxxxxxxxxxxxxx
flag-catalogo flag-I catalogue xxxxxxxxxxxxxxxx
flag-evento-itinerante flag-event-[itinerante ???] xxxxxxxxxxxxxxxx
flag-ineditismo-da-obra flag-[ineditismo ???]-of-workmanship xxxxxxxxxxxxxxxx
flag-instituicao-de-ensino flag-institution-of-I teach xxxxxxxxxxxxxxxx
flag-relevancia flag-relevancia ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
forma-participacao form-participation xxxxxxxxxxxxxxxx
formacao-complementar formation-complementary xxxxxxxxxxxxxxxx
formacao-complementar-curso-de-curta-duracao formation-complementary-course-of-shortness-duration xxxxxxxxxxxxxxxx
formacao-complementar-de-extensao-universitaria formation-complementary-of-extension-college student xxxxxxxxxxxxxxxx
formacao-instrumental formation-instrument xxxxxxxxxxxxxxxx
formato-data-da-apresentacao format-date-of-presentation xxxxxxxxxxxxxxxx
formato-data-de-apresentacao format-date-of-presentation xxxxxxxxxxxxxxxx
formato-data-de-publicacao format-date-of-publication xxxxxxxxxxxxxxxx
formato-data-pedido format-date-asking for xxxxxxxxxxxxxxxx
fotografia photograph xxxxxxxxxxxxxxxx
fotograma fotograma ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
graduacao graduation xxxxxxxxxxxxxxxx
gravacao Writing xxxxxxxxxxxxxxxx
gravura engraving xxxxxxxxxxxxxxxx
havendo having xxxxxxxxxxxxxxxx
hipertexto hipertexto ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
home-page homepage xxxxxxxxxxxxxxxx
home-page-do-trabalho home-page-of-work xxxxxxxxxxxxxxxx
horas hours xxxxxxxxxxxxxxxx
idioma language xxxxxxxxxxxxxxxx
idioma-da-obra-original language-of-workmanship-original xxxxxxxxxxxxxxxx
impresso printed matter xxxxxxxxxxxxxxxx
incluir to include xxxxxxxxxxxxxxxx
incompleto incomplete xxxxxxxxxxxxxxxx
informacao information xxxxxxxxxxxxxxxx
informacao-adicional-curso information-additional-course xxxxxxxxxxxxxxxx
informacao-adicional-instituicao information-additional-institution xxxxxxxxxxxxxxxx
informacoes-adicionais Information-you add xxxxxxxxxxxxxxxx
informacoes-adicionais-cursos Information-add-courses xxxxxxxxxxxxxxxx
informacoes-adicionais-instituicoes Information-add-institutions xxxxxxxxxxxxxxxx
iniciacao-cientifica initiation-[cientifica ???] xxxxxxxxxxxxxxxx
instalacao installation xxxxxxxxxxxxxxxx
instituicao-financiadora Institution-financier xxxxxxxxxxxxxxxx
instituicao-promotora Institution-promoter xxxxxxxxxxxxxxxx
instituicao-promotora-do-curso Institution-promoter-of-course xxxxxxxxxxxxxxxx
instituicao-promotora-do-evento Institution-promoter-of-event xxxxxxxxxxxxxxxx
instrumental instrument xxxxxxxxxxxxxxxx
instrumento instrument xxxxxxxxxxxxxxxx
instrumento_musical instrument-musical comedy xxxxxxxxxxxxxxxx
internacional the International xxxxxxxxxxxxxxxx
introducao Introduction xxxxxxxxxxxxxxxx
irrestrita unrestricted xxxxxxxxxxxxxxxx
isbn isbn xxxxxxxxxxxxxxxx
issn issn xxxxxxxxxxxxxxxx
issn-isbn issn-isbn xxxxxxxxxxxxxxxx
jornal_de_noticias the periodical-of-news xxxxxxxxxxxxxxxx
linguistica_letras_e_artes linguistics-letter-and-arts xxxxxxxxxxxxxxxx
literaria it would literaria ???? xxxxxxxxxxxxxxxx
livro book xxxxxxxxxxxxxxxx
livro-publicado-ou-organizado book-publish-or-organized xxxxxxxxxxxxxxxx
livro_organizado_ou_edicao book-organize-or-edition xxxxxxxxxxxxxxxx
livro_publicado book-published xxxxxxxxxxxxxxxx
livros-e-capitulos book-and-chapters xxxxxxxxxxxxxxxx
livros-publicados-ou-organizados book-publish-or-organized xxxxxxxxxxxxxxxx
local place xxxxxxxxxxxxxxxx
local-da-apresentacao place-da-presentation xxxxxxxxxxxxxxxx
local-de-publicacao place-of-publication xxxxxxxxxxxxxxxx
local-do-curso place-of-course xxxxxxxxxxxxxxxx
local-do-evento place-of-event xxxxxxxxxxxxxxxx
manter to keep xxxxxxxxxxxxxxxx
manutencao-de-obra-artistica maintenance-of-workmanship-artistic xxxxxxxxxxxxxxxx
mapa map xxxxxxxxxxxxxxxx
maquete mockup xxxxxxxxxxxxxxxx
material-empregado material-employed xxxxxxxxxxxxxxxx
material-utilizado material-used xxxxxxxxxxxxxxxx
mba mba xxxxxxxxxxxxxxxx
meio-de-divulgacao half-of-spreading xxxxxxxxxxxxxxxx
meio_digital half-digital xxxxxxxxxxxxxxxx
meio_magnetico half-magnetic xxxxxxxxxxxxxxxx
mesa_redonda table-round xxxxxxxxxxxxxxxx
mestrado master ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
mestrado_doutorado master-pgd ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
modelo_de_utilidade_mu model-of-utility-mu xxxxxxxxxxxxxxxx
modelo_industrial_mi model-industrial-mi ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
monografia_de_conclusao_de_curso_aperfeicoamento_e_especializacao monograph-of-conclusion-of-course-aperfeicoamento-and-specialization xxxxxxxxxxxxxxxx
montagem assembly xxxxxxxxxxxxxxxx
multimidia multimidia xxxxxxxxxxxxxxxx
museologia museologia xxxxxxxxxxxxxxxx
musica musica xxxxxxxxxxxxxxxx
musical musical comedy xxxxxxxxxxxxxxxx
nacional national xxxxxxxxxxxxxxxx
nao nao xxxxxxxxxxxxxxxx
nao_informado nao-informed xxxxxxxxxxxxxxxx
natureza nature xxxxxxxxxxxxxxxx
nivel nivel ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
nivel-curso nivel-course xxxxxxxxxxxxxxxx
nivel-do-curso nivel-of-course xxxxxxxxxxxxxxxx
nmtoken nmtoken xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-agencia name-agency xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-completo-do-autor name-complete-of-author xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-completo-do-orientador name-complete-of-person who orientates xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-completo-do-participante-da-banca name-complete-of-participant-of-board xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-completo-do-participante-de-eventos-congressos name-complete-of-participant-of-event-congresses xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-curso name-course xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-da-agencia name-of-agency xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-da-area-do-conhecimento name-of-area-of-knowledge xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-da-editora name-of-publishing company xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-da-especialidade name-of-specialty xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-da-instituicao name-of-institution xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-da-obra name-of-workmanship xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-da-sub-area-do-conhecimento name-of-sub-area-of-knowledge xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-do-autor-da-publicacao name-of-author-of-publication xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-do-autor-traduzido name-of-author-translated xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-do-candidato name-of-candidate xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-do-curso name-of-course xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-do-evento name-of-event xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-do-orientado name-of-guided xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-do-orientando name-of-guiding xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-do-projeto name-of-project xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-grande-area-do-conhecimento name-great-area-of-knowledge xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-instituicao name-institution xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-orgao name-agency xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-pais-instituicao name-father-institution xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-para-citacao name-for-citation xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-para-citacao-do-participante-da-banca name-for-citation-of-participant-of-board xxxxxxxxxxxxxxxx
nome-para-citacao-do-participante-de-eventos-congressos name-for-citation-of-participant-of-event-congresses xxxxxxxxxxxxxxxx
numero number xxxxxxxxxxxxxxxx
numero-da-edicao-revisao number-of-edition-revision xxxxxxxxxxxxxxxx
numero-da-serie number-of-serie xxxxxxxxxxxxxxxx
numero-de-paginas number-of-pages xxxxxxxxxxxxxxxx
numero-de-volumes number-of-volumes xxxxxxxxxxxxxxxx
numero-do-catalogo number-of-catalogue xxxxxxxxxxxxxxxx
numero-id-orientado number-id-guided xxxxxxxxxxxxxxxx
objeto-representado object-represented xxxxxxxxxxxxxxxx
obra-de-artes-visuais workmanship-of-art-appearances xxxxxxxxxxxxxxxx
obra-de-referencia workmanship-of-reference xxxxxxxxxxxxxxxx
observacao comment xxxxxxxxxxxxxxxx
ordem-de-autoria order-of-authorship xxxxxxxxxxxxxxxx
ordem-participante order-participant xxxxxxxxxxxxxxxx
organizacao organization xxxxxxxxxxxxxxxx
organizacao-de-evento organization-of-event xxxxxxxxxxxxxxxx
organizador organizador ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
organizadores organizadores ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
orientacao-de-outra-natureza orientation-of-other-nature xxxxxxxxxxxxxxxx
orientacao-em-andamento-de-aperfeicoamento-especializacao orientation-in-course-of-perfectioning-specialization xxxxxxxxxxxxxxxx
orientacao-em-andamento-de-doutorado orientation-in-course-of-doutorado [PGD ?] xxxxxxxxxxxxxxxx
orientacao-em-andamento-de-graduacao orientation-in-course-of-graduation xxxxxxxxxxxxxxxx
orientacao-em-andamento-de-iniciacao-cientifica orientation-in-course-of-initiation-scientific xxxxxxxxxxxxxxxx
orientacao-em-andamento-de-mestrado orientation-in-course-of-mestrado [MASTER ?] xxxxxxxxxxxxxxxx
orientacao-em-andamento-de-pos-doutorado orientation-in-course-of-after-doutorado [PGD ?] xxxxxxxxxxxxxxxx
orientacoes-concluidas [orientacoes ??]-concluded xxxxxxxxxxxxxxxx
orientacoes-concluidas-para-doutorado [orientacoes ??]-conclude-for-doutorado [PGD ?] xxxxxxxxxxxxxxxx
orientacoes-concluidas-para-mestrado [orientacoes ??]-conclude-for-mestrado [MASTER ?] xxxxxxxxxxxxxxxx
orientacoes-concluidas-para-pos-doutorado [orientacoes ??]-conclude-for-after-doutorado [PGD ?] xxxxxxxxxxxxxxxx
orientacoes-em-andamento [orientacoes ??]-in-course xxxxxxxxxxxxxxxx
orientador_principal ????? xxxxxxxxxxxxxxxx
orquestra orchestra xxxxxxxxxxxxxxxx
ot ot ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
outra another one xxxxxxxxxxxxxxxx
outra-producao other-production xxxxxxxxxxxxxxxx
outra-producao-artistica-cultural other-production-artistic-cultural xxxxxxxxxxxxxxxx
outra-producao-bibliografica other-production-bibliographical xxxxxxxxxxxxxxxx
outra-producao-tecnica other-production-technique xxxxxxxxxxxxxxxx
outras-bancas-julgadoras other-board-judges xxxxxxxxxxxxxxxx
outras-orientacoes-concluidas other-[orientacoes ??]-concluded xxxxxxxxxxxxxxxx
outras-orientacoes-em-andamento other-[orientacoes ??]-in-course xxxxxxxxxxxxxxxx
outras-participacoes-em-banca other-participation-in-board xxxxxxxxxxxxxxxx
outras-participacoes-em-eventos-congressos other-participation-in-event-congresses xxxxxxxxxxxxxxxx
outro another one xxxxxxxxxxxxxxxx
outro_ou other-or xxxxxxxxxxxxxxxx
outros others xxxxxxxxxxxxxxxx
pagina-final page-end xxxxxxxxxxxxxxxx
pagina-inicial page-initial xxxxxxxxxxxxxxxx
pais parents xxxxxxxxxxxxxxxx
pais-de-publicacao father-of-publication xxxxxxxxxxxxxxxx
pais-do-evento father-of-event xxxxxxxxxxxxxxxx
palavras-chave word-key xxxxxxxxxxxxxxxx
para it stops xxxxxxxxxxxxxxxx
parecer to seem xxxxxxxxxxxxxxxx
participacao-dos-autores participation-of-authors xxxxxxxxxxxxxxxx
participacao-em-banca-de-aperfeicoamento-especializacao participation-in-board-of-perfectioning-specialization xxxxxxxxxxxxxxxx
participacao-em-banca-de-doutorado participation-in-board-of-doutorado [PGD ?] xxxxxxxxxxxxxxxx
participacao-em-banca-de-exame-qualificacao participation-in-board-of-examination-qualification xxxxxxxxxxxxxxxx
participacao-em-banca-de-graduacao participation-in-board-of-graduation xxxxxxxxxxxxxxxx
participacao-em-banca-de-mestrado participation-in-board-of-mestrado [MASTER ??] xxxxxxxxxxxxxxxx
participacao-em-banca-julgadora participation-in-board-judge xxxxxxxxxxxxxxxx
participacao-em-banca-trabalhos-conclusao participation-in-board-work-conclusion xxxxxxxxxxxxxxxx
participacao-em-congresso participation-in-congress xxxxxxxxxxxxxxxx
participacao-em-encontro participation-in-meeting xxxxxxxxxxxxxxxx
participacao-em-eventos-congressos participation-in-event-congresses xxxxxxxxxxxxxxxx
participacao-em-oficina participation-in-workshop xxxxxxxxxxxxxxxx
participacao-em-seminario participation-in-[seminario ???] xxxxxxxxxxxxxxxx
participacao-em-simposio participation-in-symposium xxxxxxxxxxxxxxxx
participante-banca participant-board xxxxxxxxxxxxxxxx
participante-de-eventos-congressos participant-of-event-congresses xxxxxxxxxxxxxxxx
partitura-musical partition-musical xxxxxxxxxxxxxxxx
patente_no_exterior_pe patent-no-exterior-pe ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
pedagogica pedagogical xxxxxxxxxxxxxxxx
periodico periodic xxxxxxxxxxxxxxxx
piloto pilot xxxxxxxxxxxxxxxx
pintura painting xxxxxxxxxxxxxxxx
plataforma platform xxxxxxxxxxxxxxxx
posfacio posfacio ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
prefacio preface xxxxxxxxxxxxxxxx
prefacio-posfacio preface-posfacio ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
premiacao awarding xxxxxxxxxxxxxxxx
privado private xxxxxxxxxxxxxxxx
privilegio_de_inovacao_pi privilege-of-innovation-pi xxxxxxxxxxxxxxxx
processos-ou-tecnicas process-or-techniques xxxxxxxxxxxxxxxx
processual procedural xxxxxxxxxxxxxxxx
producao production xxxxxxxxxxxxxxxx
producao-artistica-cultural production-artistic-cultural xxxxxxxxxxxxxxxx
producao-bibliografica production-bibliographical xxxxxxxxxxxxxxxx
producao-tecnica production-technique xxxxxxxxxxxxxxxx
produto-tecnologico product-technological xxxxxxxxxxxxxxxx
profissionalizante professionalizing xxxxxxxxxxxxxxxx
programa-de-radio-ou-tv program-of-radio-or-TV xxxxxxxxxxxxxxxx
programa_de_computador_pc program-of-computer-PC xxxxxxxxxxxxxxxx
projeto project xxxxxxxxxxxxxxxx
prototipo prototype xxxxxxxxxxxxxxxx
publico publish xxxxxxxxxxxxxxxx
radio radio xxxxxxxxxxxxxxxx
recital recital xxxxxxxxxxxxxxxx
regencia regency xxxxxxxxxxxxxxxx
regional regional xxxxxxxxxxxxxxxx
registro-de-direito-autoral register-of-right-authorial xxxxxxxxxxxxxxxx
registro-ou-patente register-or-patent xxxxxxxxxxxxxxxx
relatorio-de-pesquisa report-of-research xxxxxxxxxxxxxxxx
relatorio_tecnico report-technician xxxxxxxxxxxxxxxx
restauracao restoration xxxxxxxxxxxxxxxx
restrita restricted xxxxxxxxxxxxxxxx
resumo summary xxxxxxxxxxxxxxxx
resumo_expandido summary-expanded xxxxxxxxxxxxxxxx
revista_magazine magazine-magazine xxxxxxxxxxxxxxxx
revistas_ou_periodicos magazine-or-periodic xxxxxxxxxxxxxxxx
roteiro script xxxxxxxxxxxxxxxx
segmento segment xxxxxxxxxxxxxxxx
semanas weeks xxxxxxxxxxxxxxxx
seminario seminary xxxxxxxxxxxxxxxx
sequencia-formacao sequence-formation xxxxxxxxxxxxxxxx
sequencia-producao sequence-production xxxxxxxxxxxxxxxx
serie serie ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
servicos_na_area_da_saude service-in-area-of-it greets xxxxxxxxxxxxxxxx
setores-de-atividade sector-of-activity xxxxxxxxxxxxxxxx
sigla-instituicao acronym-institution xxxxxxxxxxxxxxxx
sigla-pais-instituicao acronym-father-institution xxxxxxxxxxxxxxxx
sigla-uf-instituicao acronym-uf-institution xxxxxxxxxxxxxxxx
sim yes xxxxxxxxxxxxxxxx
simposio symposium xxxxxxxxxxxxxxxx
sobre on xxxxxxxxxxxxxxxx
software software xxxxxxxxxxxxxxxx
sonoplastia sonoplastia ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
status-do-curso status-of-course xxxxxxxxxxxxxxxx
teatral theatre ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
teatro theater xxxxxxxxxxxxxxxx
tecnica technique xxxxxxxxxxxxxxxx
tecnica-utilizada technique-used xxxxxxxxxxxxxxxx
televisao television xxxxxxxxxxxxxxxx
tema subject xxxxxxxxxxxxxxxx
tema-da-carta-mapa-ou-similar subject-of-letter-map-or-similar xxxxxxxxxxxxxxxx
terapeutica therapeutical xxxxxxxxxxxxxxxx
texto-em-jornal-ou-revista text-in-periodical-or-magazine xxxxxxxxxxxxxxxx
texto_integral text-integral xxxxxxxxxxxxxxxx
textos-em-jornais-ou-revistas text-in-periodical-or-magazines xxxxxxxxxxxxxxxx
tipo type xxxxxxxxxxxxxxxx
tipo-de-evento type-of-event xxxxxxxxxxxxxxxx
tipo-de-orientacao type-of-orientation xxxxxxxxxxxxxxxx
tipo-de-orientacao-concluida type-of-orientation-concluded xxxxxxxxxxxxxxxx
tipo-participacao type-participation xxxxxxxxxxxxxxxx
tipo-patente type-patent xxxxxxxxxxxxxxxx
tipo-produto type-product xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo title xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo-da-monografia title-of-monograph xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo-da-obra-original title-da-workmanship-original xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo-da-publicacao title-of-publication xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo-do-artigo title-of-article xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo-do-capitulo-do-livro title-of-capitulate-of-book xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo-do-jornal-ou-revista title-of-periodical-or-magazine xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo-do-livro title-of-book xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo-do-periodico-ou-revista title-of-periodic-or-magazine xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo-do-processo title-of-process xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo-do-produto title-of-product xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo-do-software title-of-software xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo-do-texto title-of-text xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo-do-trabalho title-of-work xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo-do-trabalho-tecnico title-of-work-technician xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo-dos-anais-ou-proceedings title-of-annals-or-proceedings xxxxxxxxxxxxxxxx
titulo-patente title-patent xxxxxxxxxxxxxxxx
trabalho-em-eventos work-in-events xxxxxxxxxxxxxxxx
trabalho-tecnico work-technician xxxxxxxxxxxxxxxx
trabalho_de_conclusao_de_curso_graduacao work-of-conclusion-of-course-graduation xxxxxxxxxxxxxxxx
trabalhos-em-eventos work-in-events xxxxxxxxxxxxxxxx
traducao translation xxxxxxxxxxxxxxxx
unidade unit xxxxxxxxxxxxxxxx
varias you vary ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
varios varios ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
verbete verbete ??? xxxxxxxxxxxxxxxx
video video xxxxxxxxxxxxxxxx
volume volume xxxxxxxxxxxxxxxx
outro another one xxxxxxxxxxxxxxxx
Facts about MarcOnt/Projects/Lattes/Mappings — Click + to find similar pages.RDF feed
Personal tools

Corrib cluster project is supported by Enterprise Ireland under Grant No. ILP/05/203, Science Foundation Ireland under Grant No. SFI/02/CE1/I131.
Hosted at DERI, NUI Galway.